martes, 18 de mayo de 2010

Bob Dylan - I Want You

Hay canciones que suenan como muy primaverales...aunque nada tengan que ver con ella...

Ayer escuchaba la radio y sonó este tema. Iba a la par del día, un día bueno en el trabajo, en mi entorno, el sol salió, por fin parece que se acabo el mal tiempo ...y Dylan por los altavoces con su armonica diciendo Te deseo...una melodía pegadiza, alegre y bailona. ¿Cómo no iba a compartir con vosotros esta experiencia?

Dylan son palabras mayores. Dylan es poesia. Y por ello os dejo la traducción, porque merece la pena releer cada una de las estrofas. Este tema pertenece a su album Blonde on Blonde del 66. En la wikipedia cuantan una historia muy curiosa sobre este tema. Se cree que la compuso pensando en una novia de Brian Jones, el que fue miembro fundador de los Stones, por una frase que habla de una camiseta o un traje chino, que por lo visto solía usar mucho Brian. Se conocieron en Londres u aunque debían llevarse bien de forma aparente, había cierta tensión. No sé si será cierot o no...yo lo cuento.

Imposible encontrar video de él cantando este cásico, si mil versiones, pero hoy la voz que tiene que sonar es la suya...




"The guilty undertaker sighs,
The lonesome organ grinder cries,
The silver saxophones say I should refuse you.
The cracked bells and washed-out horns
Blow into my face with scorn,
But it's not that way,
I wasn't born to lose you.
I want you, I want you,
I want you so bad,
Honey, I want you.

The drunken politician leaps
Upon the street where mothers weep
And the saviors who are fast asleep,
They wait for you.
And I wait for them to interrupt
Me drinkin' from my broken cup
And ask me to Y me pidan
Open up the gate for you.
I want you, I want you,
I want you so bad,
Honey, I want you.

Now all my fathers, they've gone down
True love they've been without it.
But all their daughters put me down
'Cause I don't think about it.

Well, I return to the Queen of Spades
And talk with my chambermaid.
She knows that I'm not afraid
To look at her.
She is good to me
And there's nothing she doesn't see.
She knows where I'd like to be
But it doesn't matter.
I want you, I want you,
I want you so bad,
Honey, I want you.

Now your dancing child with his Chinese suit,
He spoke to me, I took his flute.
No, I wasn't very cute to him,
Was I?
But I did it, though, because he lied
Because he took you for a ride
And because time was on his side
And because I . . .
I want you, I want you,
I want you so bad,
Honey, I want you."

"El enterrador culpable suspira
el organillero solitario grita
los saxofones plateados dicen
que debería rechazarte
las campanas agrietadas y los cuernos
soplan con desdén en mi cara
pero esto no es así,
yo no nací para perderte.
te deseo, te deseo,
te deseo tanto,
cariño, te deseo.
El político borracho que brinca
por las calles donde las madres gimotean
y los salvadores que están
profundamente dormidos,
te esperan
y yo espero que ellos acaben
con mi beber en una copa rota
y me pidan
que te abra la puerta.
te deseo, te deseo,
te deseo tanto,
cariño, te deseo.

Todos mis padres han sucumbido
sin conseguir el verdadero amor
pero todas sus hijas me han denigrado
porque no pienso en eso.

Vuelvo a la reina de espadas
y hablo con mi criada
ella sabe que no me asusta
el mirarla
es buena conmigo
y no hay nada que ella no vea
sabe donde me gustaría estar
pero no importa.
te deseo, te deseo,
te deseo tanto,
cariño, te deseo.

Tu niño bailarín con el traje chino
me habló, yo le quité su flauta
no, no estuve muy amable con él,
¿verdad?
Pero lo hice, pero porque mintió
porque te engañó
y porque el momento le daba la razón,
y porque yo
te deseo, te deseo,
te deseo tanto,
cariño, te deseo. "

5 comentarios:

WOOD dijo...

Cuánto tiempo sin oirla. Sin duda una de las grandes canciones de Dylan. Abrazo, Don Chapu.

raúl dijo...

master piece!! una canción muy primaveral, sí señor, me ha gustado la asociación estacionaria.

SERGI dijo...

Coño, ayer andaba yo pensando en colocar una pieza de este caballero un día de estos y esta sin dudarlo es una de las buenas, llega la primavera, por fin!!!

V de T dijo...

Haces referencia a Bod Dylan y mi mente lo asocia inmediatamente con Joe Cocker, Jimmy Hendrix, the mamas & the papas, the Beatles, The beach boys!! Yo que durante tantos años vivi engañada pensando que Knockin' on heaven's door era una cancion de Guns N'Roses!! Muy buena cancion la de Dylan. Saludos.

el oido dijo...

no hace falta video...nos distraeria de escuchar como dios manda el tema...

Un saludo!!
eloido